| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
ужасать
| ужасать - ужасить церк. и ужаснуть кого чем, устрашить, сильно пугать, на(ис)пугать, застращать, привести в страх, в ужас, в трепет, заставить содрогнуться, оробеть. Поведенье его ужасает меня - чего тут ждать? Одна мысль эта леденит и ужасает! Он ужаснул его отчаяньем своим. Ужасающее преступленье. -ся, сильно пугаться, страшиться, бояться, содрогаться, трепетать от ужаса. Я ужаснулся, глядя на нее; кости да кожа, в чем душа держится! Ужахаться, ужахнуться южн. и новг. вжахнуться, малорос. ужаснуться, испугаться. /| Ужахнуться, (от иного корня?) вологодск. о жидкостях, устояться, выстояться простыв, либо согревшись, сколько нужно. Не пей парного молока, дай ему ужахнуться. Дай воде ужахнуться, простыть горячей, или согреться в комнате принесенной зимою со двора (в смысле: дрогнуть, тронуться, корень может быть и общий). Ужасанье, действ. по глаг. на ть, и сост. по глаг. на ся. Ужас м. и ужасть ж. состоянье ужасающегося, внезапный и самый сильный страх, страсть, испуг, внутреннее содроганье, трепет, от боязни и отвращенья. Ужас объял меня. От ужаса волос дыбом, волос вздыбел. И льдистый ужас полуночи, Пушкин. Не могу без ужаса вспомнить. С ужасом думаю о расставании. Пожар навел ужас на всех, все оцепенели, обезумели от ужаса. От сидения сея звезды (хвостатой) страх объя вся человеки и ужасть, летописн. /| Самый предмет, ужасающий вид, случай. На ужасы эти глядеть не могу! Ах, какой ужас, какие ужасти! | нареч. страх, страшно, ужасно; /| очень, в высшей степени. Ужас что народу! пропасть, бездна. Она ужас как скупа. Я ужасть как боюсь лягушек! Ужасть как бедно и плохо кормят! Ужасный; ряз. тамб. моск. ужастёный, ужасающий, в высшей степени страшный. Ужасная гроза, пожар. Ужасные вести, дурные. | Чрезвычайный или изумительный, поражающий странностью, либо величиною. Преувеличивая, говорят: ужасная погода, ненастье; ужасный человек, неугодливый; ужасно холодно, жарко; он ужасный охотник до дичи. Видя же силы и знамения велия, ужасен дивляшеся; но здесь ужасен не прилаг. ужасный (Акад. Сл.), а прич. страдат. будучиасен, убоясь, устрашась. Кто боязлив и ужастив, да возвратится, Кн. Суд. Ужасательные события, ужасаюшие. |
| Лента комментариев
| Полночь |
| автор стиха: Голубов Борис |
- В полночь нам всего сложней осознать тревогу дней... |
| комментарий от: Север Вера |
| Танец мира |
| автор стиха: Сметанкин Андрей |
- Когда энергия светла, наш танец будет без конца надеждой, верой всякий раз мы будем жить и танцевать. |
| комментарий от: Север Вера |
| Басни Посохова о нашей жизни |
| автор стиха: Посохов Александр |
- У мошенников программа: застеклить тревогу дня и ходить как обезьяна - ты не ты и я не я... |
| комментарий от: Север Вера |
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| КАПИТАН КУВАЛДА |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - и унылые аффта́ры))) |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|