| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
веретено
| веретено - арх. веретно, церк. вертено ср. (вертеть) простое, ручное орудие для пряжи, для ручного пряденья: деревянная, точеная палочка, четверти в полторы, острая к верхнему концу и утолщенная к нижней трети, с зарубкою и с круто заостренною пяткою. Знай, баба, свое кривое веретено, свое дело. Знай гребень да веретено. Не веретеном в бок, терпеть можно. Не веретеном трясти, о деле, которое требует рассудка. Без веретена пряжи не спрядешь. Остры веретена намозолили ладони. Ерема, Ерема! сидел бы ты дома, да точил веретена. Кривое веретено не надежа (не оденет). Кривое веретено не исправится. Девку веретено одевает. Чужое веретенце бери, да и свое припаси. Сделала дело худое, переломила веретено кривое. На шильце, на мыльце, на кривое веретенце, нужны деньги. Щеголь, хвост веретеном, фрак. Смирен топор, да веретено бодливо, о мужике и бабе. | В разных машинах и снарядах: ось, цевье, цевка, на которой что либо вращается. Коромысло весов, жернов, ходят на веретене. | Стержень или цевье якорное, к которому приварены рога (лапы). | Передай распорный брусок, между обж (сошных оглобель). Сферическое веретено, геом. часть поверхности шара, вырезка между двух великих кругов. Веретенный, относящийся к веретену; на него похожий, веретенистый, веретенчатый, округлый и заостренный к концам. Веретенщик м. токарь, делающий веретена. Веретенник м. оренб. свинцовая гирка, кольцом, надуваемая для тяжести на веретено. | Кулик нетигель, клянча. Веретеница ж. плетушка, в которой лежат веретена, коробок. | Медяница, Auguis fragilis, переходная к змеям безногая ящерица; | местами всякая ящерица. | Paковинный мякиш Fusus, витушка, долгая и узкая улитка. | Пск. бранно, злая баба. Веретеник пск. скупец, скряга. Веретень ж. (воротень?) длина нивы, поля, или расстояние на пашне между точками поворота сохи, смотря по силе лошади, 20-50 саж. Веретенница ж. южн. весенняя лихорадка, одна из сорока сестер иродовых; | овечья болезнь, вертячка, вертеж; это мозговой нутряк, от которого овцы кружатся и умирают. Веретенить твер. ниж. вертеть, сверлить. Колотье так в брюхе и веретенить. | *Неотступно, докучливо просить, приставать, канючить; надоедать все одним и тем же. Веретила ж. вологодск. стрекоза, коромысел, крылатое насекомое. Веретениться, кружиться веретеном. Веретенообразный, -видный, веретенчатый. |
| Лента комментариев
| ЗАДЕРЖКА ТРАНСЛЯЦИИ, ОБЛОМ АККРЕДИТАЦИИ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Купили Зеленского на ОБМЕН пленными с 9 по 11 мая по 1 000 человек с каждой стороны Для президента Украины жизнь человека дороже скрепного парада |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Гармошка |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- напомнила песня немножко из пьесы губную гармошку https://www.next-portal.ru/composition/153906/ |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- облава и прорыв победы со смыслами сплошные беды а чтобы не было войны остановить её должны |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|