Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:



 Сейчас на сайте:
Служба Поддержка
Баро Михаил
Север Вера
Асмолов Александр
Зазерский Лев
Голубов Борис
Гарипов Артур
Посохов Александр
Дан Лора
Аксёненко Сергей
silverpoetry
Любина Наталья
Бувакин Сергей
Шнайдер Дмитрий
Сметанкин Андрей
Танцерева Ирина
Лузан Александр
Шумилов Андрей
Попович Василий
ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
Аршинов Олег
 Гостей: 40 человек


А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я  



переправлять




переправлять - переправить кого, через что, перевозить, переводить чрез реку, болото, горы, теснины, особенно чрез воду. Весь обоз переправлен. | - что, ис(по)правлять или править, чинить, переделать. Надо платье это переправить в лифе. Дом весь переправлен заново. | Один пишет, другой поправляет, а третий переправляет, еще раз, сызнова. | Я переправил ныне листов шесть, правил, выправил набор. | Раскольники переправляют попов, ставят снова, по-своему. -ся, переходить и переезжать по неудобному или тесному месту; | переезжать с берега на берег, переплывать; | быть переплавляему во всех знач. Переправленье ср. действ. в значеньи по(вы) правки; исправленье; переправленье, действ. в знач. перехода, перевоза; переправка, починка и переделка; переправа, переход, переезд, перевоз через реку, а иногда и через иное, неудобное место, и | самое место, со всем устройством для перехода, с лодками, паромами и пр. | Военное барабанный бой, во время переправы через реку; морское бой, по коему пушкари переходят на левый борт. | Переправа, у раскольников обряд обращенья в раскол. Переправный, к переправе, во всех знач. относящийся. Переправочный, к переправе и переправке относящ. Переправщик, -щица, пере(ис,по)правляющий что.

стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Последний миг
  •   автор стиха: Асмолов Александр
      - Многослойно и новаторски.
    Все может, все может быть
    где-то в небе звездный мальчик
    спасет когда-то этот мир,
    забыв о страхе и страданьях.
       комментарий от: Север Вера

     
  • ДЕНЬ ПОБЕДЫ!
  •   автор стиха: Шумилов Андрей
      - диалог Вовы и Дормидонтовны
    за что женщины его и любят

    https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto
       комментарий от: Любина Наталья

     
  • ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА
  •   автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
      - я Вову знаю много лет
    а вот до Вас мне дела нет
       комментарий от: Любина Наталья

     
  • Гармошка
  •   автор стиха: Асмолов Александр
      - напомнила песня немножко
    из пьесы губную гармошку
    https://www.next-portal.ru/composition/153906/
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • ДЕНЬ ПОБЕДЫ!
  •   автор стиха: Шумилов Андрей
      - облава и прорыв победы
    со смыслами сплошные беды
    а чтобы не было войны
    остановить её должны
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • Прощание
  •   автор стиха: Любина Наталья
      - и дорогая не узнает
    какой у парня был конец (с)
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР





    Ответы на комментарии
     
  • ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА
  •    на комментарий от: Лузан Александр
      - удрал в коровник на три года
    от пародистов рецензент
    скитальцу женщин заменяет
    доильный старый аппарат
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ!
  •    на комментарий от: Ткаченко Елена
      - есть рыба меч есть рыба сабля
    есть рыбы молот и пила
    а почему нет рыбы дружба
    и рыб улыбка и любовь
    ©
    al cogol
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ!
  •    на комментарий от: Любина Наталья
      - запрет на смех уже в проекте
    за громкий срок пятнадцать лет
    а за попытку улыбнуться
    пока что десять тысяч штраф
    ©
    Дю Барнстокр
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • Полководец и гетера
  •    на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
      - я с голой ,опой как гетера
    плясать могу без всякой меры
    но где найти мне кавалера
    с деньгами как у тамплиера
       ответ: Любина Наталья

     
  • Миссия поэта
  •    на комментарий от: Лузан Александр
      -
    изрёк художник ложкин братцы
    сейчас не время улыбаться
    https://litmaster.net/index.php?s=28486
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • КАПИТАН КУВАЛДА
  •    на комментарий от: Любина Наталья
      - и унылые аффта́ры)))
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

    © Мастерская современной поэзии