| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
бот
| бот - м. голланд. одномачтовое, обычно плоскодонное судно, речное или приморское, для перевозки груза, в 40-50 ластов; перевозное судно, для клади и людей, до 100 ластов (см. также ботать, ботва и ботинка). Ботовое вооружение: два прямые паруса, марсель и брамсель; к корме, гафельный грот с топселем; к носу, два или три косые паруса (стаксели), треугольником. Ботик м. умалит. гребное, или самое малое из парусных, одномачтовых судов; у нас памятен ботик Петра Великого. | Родовое название слизней Argonauta; раковина лодочкой: она выкидывает паруса и весла, сяжки и щупальца, и правит ими по волнам. Ботник, ботничок м. вост., бат сиб. (от голланд. бот, или от русск. ботать?) корыто для лодки, без набоев; долбленая колода (ветловая, осиновая, осокоревая), долбушка, однодеревка, бударка, душегубка. Ботники или баты тяжелы, грубой работы, тупоносы и крайне вертлявы и опасны; это лодки наших рыбаков. Гребное судно при парусном переводчики наши ошибочно зовут ботом; это баркас, катер, осмерка, шестерка, ялик, шлюпка. Ботня ж. сев. ботник с набоями, с наделками, дощаными бортами. Ботчик петерб. хозяин перевозного бота, вытесняемого ныне пароходами. Боцман м. морской фельдфебель, вахмистр, старший нижний чин во флоте. Боцман-мат м. морск. подбоцман, старший после боцмана. Боцманов, ему принадлежащий; боцманский, к нему относящийся. Боцманских капель прописать, линьков. Боцманство ср. звание, чин и должность боцмана. |
| Лента комментариев
| ЗАДЕРЖКА ТРАНСЛЯЦИИ, ОБЛОМ АККРЕДИТАЦИИ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Купили Зеленского на ОБМЕН пленными с 9 по 11 мая по 1 000 человек с каждой стороны Для президента Украины жизнь человека дороже скрепного парада |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Гармошка |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- напомнила песня немножко из пьесы губную гармошку https://www.next-portal.ru/composition/153906/ |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- облава и прорыв победы со смыслами сплошные беды а чтобы не было войны остановить её должны |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|