| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
тень
| тень - -и, в тени, мн. -и, -ей и -ей, ас. 1. Место, защищенное от попадания прямых солнечных лучей. Температура +20* в тени. Сидеть в тени. Держаться в тени (также перен.: скромно, не стараясь подчеркивать свою роль в каком-н. деле). Спрятаться (уйти) в т. (также перен.: в сторонку, стараясь быть незаметным, не обращать на себя внимание). 2. Темное отражение на чем-н. от предмета, освещенного с противоположной стороны. Дерево отбрасывает т. Этот человек - его т. (перен.: неотступно следует за ним). Театр теней (действия теней, получаемых от плоских кукол, движущихся между источником света и экраном). 3. Неотчетливое очертание фигуры, силуэт (во 2 знач.). В саду мелькнула неясная т. 4. перен., чего. Отражение в движениях лица какого-н. внутреннего состояния, волнения. Пробежала т. неудовольствия. Промелькнула т. сомнения. 5. перен., чего. Призрак, воспроизведение чего-н. (книжн.). Тени прошлого. Встали тени былого. 6. перен., чего. Малейший признак, малейшая доля чего-н. Нет и тени сомнения. 7. перен. Подозрение в чем-н. Бросить т. на чье-н. доброе имя. 8. мн. (род. -ей). Оттеняющие косметические краски для лица, век. 9. Затемненное, оттененное место на рисунке, картине, изображении. Класть тени. * Тень наводить, наводить тень на ясный день (разг.) - намеренно вносить неясность в дело, стараясь сбить с толку. Только (одна) тень осталась от кого (разг.) - очень исхудал. || прил. теневой, -ая, -ое (к 1,2,8 и 9 знач.). |
| Лента комментариев
| ЗАДЕРЖКА ТРАНСЛЯЦИИ, ОБЛОМ АККРЕДИТАЦИИ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Купили Зеленского на ОБМЕН пленными с 9 по 11 мая по 1 000 человек с каждой стороны Для президента Украины жизнь человека дороже скрепного парада |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Гармошка |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- напомнила песня немножко из пьесы губную гармошку https://www.next-portal.ru/composition/153906/ |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- облава и прорыв победы со смыслами сплошные беды а чтобы не было войны остановить её должны |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|