| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
случай
| случай - -я, м. 1. То, что произошло, случилось, происшествие. С. из жизни. Его величество с. (о всесильности независящих от человека случайных обстоятельств;книжн. ирон.). 2. Подходящее время, обстоятельство. Упустить с. Представился с, Стихи на с. (к подходящему обстоятельству; устар_). 3. То же, что случайность (во 2 знач.). Успех работы не может зависеть от случая. * В таком случае - при таком условии, при данных обстоятельствах. Он не может, в таком случае сделаю я. В любом случае - при любых обстоятельствах, независимо ни от чего. Он поможет в любом случае. В отдельных случаях -иногда. В отдельных случаях ошибается. В крайнем случае - при крайней необходимости. В лучшем случае - при благоприятных обстоятельствах. В случае чего, в знач. предлога с род. п. - указывает на наличие каких-н. обстоятельств, при (в 4 знач.). Обеспечение в случае болезни. В (том) случае если (бы), союз - выражает условие совершения чего-н. в будущем или в неопределенном временном плане. В том случае если он задержится (если бы он задержался), он нас известит (он бы нас известил). В случае чего, вводи, ел. (разг.) -если что-н. случится. В случае чего, сообщи мне. Во всяком случае - 1) то же, что влюбом случае. Что бы ни случилось, во всяком случае приду; 2) союз, но все-таки (разг.). Пусть она некрасива, (но) во всяком случае мша. На всякий случай - в предвидении неожиданного. На всякий случай захватил зонтик. На крайний случай (разг.) - то же, что в крайнем случае. Ни в коем случае - ни за что, ни при каких обстоятельствах. Ни в коем. случае не согласится. На случай чего, в знач. предлога с род. п. - в предвидении чегр-н., имея в виду что-н. Взять зонт наслучай дождя. На (тот) случай если (бы), союз - то же, что если бы. На (тот) случай если он откажется (если бы он отказался), поеду (поехал бы) я. От случая к случаю - иногда, не постоянно. Видимся от случая к случаю. По случаю - о случайной продаже, покупке чего-н. Купить по случаю. По случаю чего, предлог с род. п. - из-за, по причине чего-н., по поводу чего-н. Не поехали по случаю дождя. Гости по случаю дня рождения. При случае (разг.) - когда будет возможность. При случае поговорим. Тяжелый случай (разг., часто шутл.) - о чем-н. сложном или неприятном. |
| Лента комментариев
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Гармошка |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- напомнила песня немножко из пьесы губную гармошку https://www.next-portal.ru/composition/153906/ |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- облава и прорыв победы со смыслами сплошные беды а чтобы не было войны остановить её должны |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Прощание |
| автор стиха: Любина Наталья |
- и дорогая не узнает какой у парня был конец (с) |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| КАПИТАН КУВАЛДА |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - и унылые аффта́ры))) |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|