|
Силлепс
СИ́ЛЛЕПС (греч. σύλληψις — сочетание) — стилистический оборот, при котором: 1) Подлежащее стоит во множественном числе, а сказуемое — глагол в единственном числе повелительного наклонения, например:
Кому нужда, тем спесь, лежи они в пыли, А тем, кто выше, лесть как кружево плели. (А. Грибоедов)
И как вы на него ни цыкай, Он пальцем вам — и ни гугу! (Б. Пастернак)
2) Подлежащее стоит в единственном числе, а сказуемое во множественном:
Я с сердцем ни разу до мая не дожили, А в прожитой жизни лишь сотый апрель есть. (В. Маяковский)
3) При двух подлежащих сказуемое в единственном числе:
Эта заря, Эта весна, Так непостижна, зато так ясна. (А. Фет)
4) Подлежащее — местоимение третьего лица, а сказуемое — глагол в повелительном наклонении (второго лица):
Она его не замечает, Как он ни бейся, хоть умри. (А. Пушкин, «Евгений Онегин»)
5) Подлежащее — местоимение первого лица, а сказуемое — в повелительном наклонении (второго лица):
Или снова, сколько ни проси я, Для тебя навеки дела нет. (С. Есенин)
6) Подлежащее и сказуемое во множественном числе, а зависимое от них дополнение — в единственном:
Брала знакомые листы И чудно так на них глядела, Как души смотрят с высоты На ими брошенное тело. (Ф. Тютчев) 7) Силлепсическим будет и такой оборот, когда во фразе подлежащее и сказуемое поставлены в первом случае в единственном числе, а затем в соседней фразе — во множественном числе, например:
... Мертвые в землю зарыты; больные Скрыты в землянках; рабочий народ Тесной гурьбой у конторы собрался... Крепко затылки чесали они: Каждый подрядчику должен остался, Стали в копейку прогульные дни! (Н. Некрасов)
| Лента комментариев
| ЗАДЕРЖКА ТРАНСЛЯЦИИ, ОБЛОМ АККРЕДИТАЦИИ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Купили Зеленского на ОБМЕН пленными с 9 по 11 мая по 1 000 человек с каждой стороны Для президента Украины жизнь человека дороже скрепного парада |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Последний миг |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Многослойно и новаторски. Все может, все может быть где-то в небе звездный мальчик спасет когда-то этот мир, забыв о страхе и страданьях. |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- диалог Вовы и Дормидонтовны за что женщины его и любят
https://www.youtube.com/shorts/GdZll-Airto |
| комментарий от: Любина Наталья |
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я Вову знаю много лет а вот до Вас мне дела нет |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Гармошка |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- напомнила песня немножко из пьесы губную гармошку https://www.next-portal.ru/composition/153906/ |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ДЕНЬ ПОБЕДЫ! |
| автор стиха: Шумилов Андрей |
- облава и прорыв победы со смыслами сплошные беды а чтобы не было войны остановить её должны |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
Ответы на комментарии
| ЛЮБИЛА БАТЮШКУ СОБАКА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- удрал в коровник на три года от пародистов рецензент скитальцу женщин заменяет доильный старый аппарат |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Ткаченко Елена |
- есть рыба меч есть рыба сабля есть рыбы молот и пила а почему нет рыбы дружба и рыб улыбка и любовь © al cogol |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, НЕ УЛЫБАЙТЕСЬ! |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- запрет на смех уже в проекте за громкий срок пятнадцать лет а за попытку улыбнуться пока что десять тысяч штраф © Дю Барнстокр |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Полководец и гетера |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- я с голой ,опой как гетера плясать могу без всякой меры но где найти мне кавалера с деньгами как у тамплиера |
| ответ: Любина Наталья |
| Миссия поэта |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- изрёк художник ложкин братцы сейчас не время улыбаться https://litmaster.net/index.php?s=28486 |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|