Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:



 Сейчас на сайте:
Служба Поддержка
Маленьких Ирина
Асмолов Александр
Зазерский Лев
Дан Лора
Котиков Владимир
Миропольский Владимир
Лузан Александр
Шумилов Андрей
Усов Роман
ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
 Гостей: 1457 человек


Амфиболия



АМФИБОЛИ́Я (греч. ἀμφιβολία — двусмысленность, неясность) — неясность выражения, возникающая в результате ряда причин стилистического порядка.


1) Структурная неясность в построении предложения, чаще всего двусмысленность, когда подлежащее в именительном падеже трудно отличимо от прямого дополнения в винительном падеже, т. е., проще говоря, неизвестно — «кто кого»:


Брега Арагвы  и  Куры
Узрели  русские  шатры.
                  (А. Пушкин)
В Сенеке строгий стоицизм
Давно  разрушил  организм!
                  (А. Майков)
Лавров стройных  колыханье
Зыблет  воздух  голубой;
Моря  тихое дыханье
Провевает  летний  зной.
                  (Ф. Тютчев)


2) Неудачный enjambement при резкой грамматической инверсии, иными словами, — неудачный перенос части фразы из одной строки в другую при нарушении синтаксического порядка слов:
И  гордый ум  не победит
Любви,  холодными  словами.
                  (К. Батюшков)


Пушкин по поводу этих стихов заметил: «Смысл выходит: холодными словами любви; запятая не поможет».

3) Слишком сложная или запутанная синтаксическая конструкция фразы при наличии резкой грамматической инверсии и при отсутствии точной пунктуации:


И  завещал он  умирая,
Чтобы  на  юг  перенесли
Его тоскующие кости,
И смертью — чуждой сей земли
Неуспокоенные гости
.
                  (А. Пушкин, «Цыганы»)


Естественная конструкция фразы должна иметь примерно такой вид: «...чтобы на юг перенесли его тоскующие кости, не успокоенные [даже] и смертью гости сей чуждой ему земли». Поскольку здесь речь идет о смерти в ссылке римского поэта Овидия, можно предполагать, что Пушкин применил в данном случае умышленно сложную конструкцию фразы в подражание традиции латинских стихов.


См. также Анаколуф, Солецизм.



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • ...
  •   автор стиха: Лузан Александр
      - после войны все бабы умны
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • Цена награды
  •   автор стиха: Лузан Александр
      - главковерх народ уроя
    получить должон героя
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • Подсвинки
  •   автор стиха: Лузан Александр
      - очередная четвертинка
    и ты в кондиции надсвинка
       комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР





    Ответы на комментарии
     
  • СТРАНА НАСЕКОМИЯ
  •    на комментарий от: Любина Наталья
      - Благодарю, Наталья!
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • Капля яда
  •    на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
      - Спасибо
       ответ: Любина Наталья

     
  • С 8 МАРТА.
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Вера, благодарю Вас, с праздником Вас, хоть он вчера, но факт.
       ответ: Шумилов Андрей

    © Мастерская современной поэзии